from time to time 是什麼意思?
Hello it's Charlene!
今天我們要來學習超級實用的詞彙 from time to time
沒有聽過這個詞或者不太熟悉的同學們看過來唷 🤩
From time to time 時不時、偶爾
這是一個表達頻率的詞彙,相似辭彙有 every once in a while, every now and then, occasionally 等等
它的英文解釋是 'sometimes, but not regularly'
意思是有時候會發生,但不是很常
介於sometimes和rarely, seldom之間
以下讓我們看看幾個例句吧!
When I lived in this village, I visited my grandma from time to time.
When I lived in this village, I from time to time visited my grandma.
我還住在這村莊的時候偶爾會去探望祖母
Even thought I have good relationship with my cats, they still attack me from time to time.
即使我和我的貓咪感情很好,他們還是會時不時攻擊我
Policies should be updated from time to time according to situations.
應該根據狀況時不時調整政策
From time to time, old memories hit hard during the night, which makes me stay awake.
回憶有時於夜晚來襲,令我輾轉難眠
可以置於句首、句尾、動詞前後,取決於想要表達的語意 :)
也可以運用同義詞 every once in a while, every now and then, occasionally 進行變化
Even thought I have good relationship with my cats, they still attack me every now and then.
Occasionally, my family spend a Friday night at a posh restaurant.
以上就是from time to time的用法,你學會了嗎?
因為使用頻率挺高的,下次看劇或電影時仔細聽,不難聽到這個詞唷!
我是Charlene,我們下次見😁
from time to time 是什麼意思?
from time to time 是什麼意思?
片語的意思是:「有時候、偶爾」。
同義詞:at times,now and again,now and then,occasionally,on occasion,once in a while。
例句如下:
I buy some groceries at this supermarket from time to time.
我有時候會在這家超市採買食材。I can see my friend, Kevin, at the library from time to time.
我在圖書館有時能看見Kevin.
from time to time - 偶爾/ 有時候
例句:
All of us have had a bad day from time to time.
我們所有人偶爾都會遇到糟糕的一天。
例句:
I feel sad from time to time.
我偶爾感到難過。
例句:
From time to time, I looked at my smartphone in the train.
我不時在火車上看我的手機。
時
從時間到時間是用於日常使用的常見英語短語。
時不時是什麼意思?
不時保持答案簡單意味著偶爾。 我們使用這個術語來指定我們做某事或見某人的頻率。
'不時'的其他短語: 偶爾,偶爾,偶爾
例句:
“我時不時去電影院。” 意義;我偶爾去電影院。
和
“我時不時見我的朋友。” 意義;你偶爾會見到你的朋友。
綜上所述:
“不時”被用在句子中,用於描述您做某事或見某人的頻率。它可以讓你說這句話的人更好地了解你做某事或說某事的頻率。 下次嘗試使用這句話來震驚您的朋友或家人您的英語有多好。
from time to time 是什麼意思?
B2
sometimes, but not often
偶爾,有時
From time to time I still think of her.
我偶爾還會想起她。
time noun (OCCASION)
A2 [ C ]
an occasion when something happens, or the experience connected with it
次,回;一段經歷
The last time we went to Paris, it rained every day.
上次我們去巴黎的時候,每天都下雨。
Every time/Each time I ask you to do something you say you're busy.
每次我叫你做事,你都說太忙。
They go swimming three or four times a week.
他們每週去游泳三四次。
here are times when I wish I didn't live where I do.
有時我真希望我不是住在現在的地方。
The four-times champion (= the champion on four occasions in the past) was defeated in the second round.
這名曾四度奪冠的選手在比賽的第二輪就被打敗了。
If I'd known at the time (= then) that she was his former wife, I'd never have said what I did.
我當時要是知道她是他前妻的話,我就不會那樣說了。
Sometimes I enjoy my English classes, but at other times I find them really boring.有時我很喜歡英語課,但有時也感覺很枯燥。For the umpteenth/hundredth/thousandth time, (= I've told you on many occasions to) stop teasing your sister.
我無數次/上百次/上千次告訴過你,別再戲弄你妹妹。
Did you have a bad/good time (= an unpleasant/enjoyable experience) at the conference?
你會開得好/不好嗎?
She had an easy/hard time of it (= a comfortable/uncomfortable experience) with the birth of her second baby.
她生第二個孩子時很順利/艱難。