上班、下班的英文怎麼說?
on duty / off duty
我正處於上班時間可以用 on duty
而正處於下班的狀態則說 off duty
duty 是責任的意思,
延伸出來的意思呢,自己值班的時間當然是帶著責任的,
反過來說,下班時間當然就離開自己的責任囉,
這兩個字的用法可以說:
I don't drink, I'm on duty right now. (我不能喝酒、我在值班)
What time are you off duty? (你幾點下班呢?)
其實這個的英文好玩的點在於,
我們強調的上下班有好幾種狀態,
剛剛的 on/off duty 講的多數是有值班或輪班的那種,
除此之外,我們講上下班還有好幾種講法,
例如
1.描述狀態的那種
正在上班 / 下班時間
at work / leave work
Don't let your secretary always at work, s/he needs to leave work to enjoy the life as well.
(不要讓你的祕書永遠在上班,他也需要下班去享受生活的)
2.著重在通勤的部分的那種
出發上班 / 離開公司下班
go to work / get off work
Bat always buy his breakfast when he goes to work, and eat dinner by the way he gets off work.
(Bat 老師通常上班的時候買早餐,並且下班時順路吃晚餐)
3.打卡的那種
打卡上班 / 打卡下班
clock in / clock out
I clocked in at 8:30 this morning, so I can clock out earlier tonight.
(我早上8:30就打卡上班了,所以晚上可以早點打卡下班)
請假的部分
順帶一提,有時候沒上班不是因為下班了,而是因為請假,
請假這件事情可以叫做 day(s) off ,
但要請假的這個事情可以說 call for sick/funeral/各種原因,
而所請的假可以說 a sick/funeral/各種原因 leave ,
不過我想詳情等到如果有做到請假的問答時再來好好回答好惹。
上下班的英文怎么说?
通常上班可以说:
I'm going to work.
I will be working.
通常下班可以说:
I'm done with work.
I'm done working.
I'm done for today.
如果说自己正在上班,那意思和正在工作一样,可以说:
I'm working.
中国学生经常会说成 I'm working now. 这个是错的,不用加now.
因为 I'm working 已经表示了 now 的意思。 正在工作。
日復一日...
🤔️上班、下班的英文怎麼說呢?
【上班】的英文
⭐️start work 幾點開始上班
My mom works at KFC, and She starts work at 7 a.m.
(我媽媽在肯德基工作,她都早上七點開始上班。)
⭐️go to work / the office 去上班
I usually go to work by car.
(我通常都開車去上班。)
⭐️at work 正在上班
He can't take your call, because he is at work.
(他無法接妳的電話,因為他正在上班。)
【下班】的英文
⭐️get off work
As soon as I get off work, I’ll call you.
(我一下班就打電話給你。)
⭐️leave work / the office
I just left work.
(我剛下班。)
⭐️I am off…
I'm off at 10 p.m.
(我十點下班。)
你學會了嗎?
英文是溝通的工具🔨
需要經常使用,才會越來越順手💪