whether中文是什麼意思?有哪些用法?

9 個回答

whether中文是什麼意思?有哪些用法?


whether

conjunction

UK/ˈweð.ər/US/ˈweð.ɚ/


(used especially in reporting questions and expressing doubts) if, or not

(尤用於轉述問題或表達疑問)是否

I wasn't sure whether you'd like it.我不肯定你是否喜歡它。

She asked me whether I was interested in working for her.

她問我是否有興趣為她工作。

I'm wondering whether to have the fish or the beef.

我正在考慮是吃魚還是吃牛肉。

I doubt whether it'll work.我懷疑這是否能起作用。

I was merely questioning whether we have the money to fund such a project.

我只是想問問我們有沒有錢來資助這樣一個專案計劃。

It all depends on whether or not she has the time.

這完全取決於她是否有時間。

Anyway, it's a good story, whether or not it's true.

不管怎麼說,這是一個不錯的說法,無論它是真是假。

 

whether...or

B1(used to introduce two or more possibilities) it is not important if

(用於引出兩種或多種可能性)不管…還是…;或者…或者…

I'm going, whether she likes it or not.

不管她高不高興,我都要走。

Someone has to tell her, whether it's you or me.

總得有人告訴她,不論是你還是我。

Let's face it - you're going to be late whether you go by bus or train.

讓我們面對現實吧——不論你是搭公車還是火車,都會遲到的。


More examples

精選回答教師
收藏
多益|IELTS|兒少課程|GEPT
NT$975
/ 50分鐘
NT$215
/ 體驗課
收藏
多益|IELTS|兒少課程|GEPT
🌱 兒童專班幫助從小建立英文腦 🌱 獨家中英文藝術課程 🌱 獨家多益攻略課程,二十堂完勝多益,另有單字及初級文法課程 🌱 無敵雅思專業課程,100小時搞定IELTS 7+ 🌱 口說對話流利課程 🌱 耐心愛心作文批改悉心解說 🌱 文法單字教學專業,循序漸進,基礎穩固 🌱 輔導超過100名以上學生IELTS考試小論文英文專業科目等並出國攻讀碩博士或國內知名碩博班 🌱 輔導多名學生多益從未知到金色證書 🌱 擅長輔導由零開始或重學的初學者,大人或小孩皆有不同的外國完整教材 🌱 小說閱讀課程 🌱 新聞英語課程
瀏覽更多

whether 的中文意思是「是否」。它的用法包括用來提出疑問,或者在从句中表示假設。


完整答案:

whether 的中文意思是「是否」。它常用來提出疑問,或者在从句中表示假設。


  1. 用來提出疑問:

  • Whether will it rain tomorrow? (明天會下雨嗎?)

  • I don't know whether he is coming or not. (我不知道他會不會來。)

  1. 在从句中表示假設:

  • I'll go, whether you come or not. (我會去,不管你來不來。)

  • He will be happy, whether he gets the job or not. (他會快樂,不管他得到這份工作並非。)

多項選擇題 (請選出正確答案):


  1. whether 的中文意思是什麼?

    A. 是否

    B. 否則

    C. 如果

    D. 而且

答案: A

  1. whether 的用法包括哪些?

    A. 用來提出疑問

    B. 在从句中表示假設

    C. 表示因果關係

    D. 表示連接

答案: A, B

結論:

whether 的中文意思是「是否」。它的用法包括用來提出疑問,或者在从句中表示假設。瞭解 whether 的用法可以幫助我們更精確地表達「是否」的含義。

展開全文

Whether 可以是 : 是否 / 無論, 看所引導的句子擔任什麼功能而定


引導副詞子句 : 無論

Whether S + V (or not), S + V ~

S+V ~ whether S + V (or not)


分辨重點:

你可以看見whether 自己接上一個完整句子,且旁邊還會有一個完整句

例句:無論

e.g. Whether Lily decides to join us or not, we will throw the party as scheduled.

不論Lily決定要不要加入我們,我們都會如期舉辦派對。


引導名詞子句 : 是否

S + V whether S + V (or not) (此為受詞)

Whether S + V (or not) V ~~~ (此為主詞)

分辨重點: 此時whether 擔任一個句子中的主詞/受詞/補語

e.g. She asked me whether I was interested in this offer or not.

她問我是否對這份工作邀約感興趣。(此時whether 子句擔任ask的受詞)

展開全文
nkwjiu.png?1663774059
👑Tracy✨高級中文導游✨國家認證雙教師資格✨雙語教師✨中英翻譯專家✨教學經驗13Y+
2022/09/21

中文意思

pron,其中的哪一个

n,可能的选择

用法一:连词“是否,是不是”,引导名词从句或动词不定式短语

引导让步状语从句 “不管,无论”从句用一般现在时代代替将来时


例句:

I am uncertain whether to go or not。 (我不能肯定去还是不去。)其中whether ....or not 是固定搭配
Little does he care whether we live or die.他一点也不管我们是死是活。


辨析if 和 whether

if: 作“是否”解时,多用于口语,引出宾语从句,不能直接跟or not连用。

whether: 多用于书面语中,可与or或or not连用,除引出宾语从句外,还可引出主语从句、表语从句、同位语从句或与不定式连用。

短语常用搭配

whether or not: 是否;无论;是不是;无论是否

Whether to use: 不管用

Regardless of whether: 不管不顾

whether or: 还是;不管;不管还是;是否或

Whether I Can Help You: 需要帮忙吗

展開全文

大家好。 我是 Reza 老师,我想教你如何在英语中使用“whether”


'是否'在英语中有两个功能:

1. 此用法表示间接问题。

如果你想问某人一个问题,你可以通过两种方式问它。

For example:

- Is your watch original?

- I want to know whether your watch is original.

您可以看到,在这两个示例中,第一个示例直接提问,而第二个示例使用“whether”间接提问。


“whether”的第二个用法是在“whether......or......"双重连接词中。你可以用它来表示如果任何事件发生都没有关系或做出任何改变,所以 结果将是相同的。

For example:

I don't care whether she marries John or stays single.


I will not be on time today whether I take the bus or the train.


我希望你喜欢我的解释。 如果您对这个语法主题还有其他问题,请与我联系。

展開全文

是否


Whether

  • (1) To present two alternatives (neither of which is a condition). Inform the clerk whether Mark needs a seat. ...

  • (2) After prepositions. ...

  • (3) Before infinitive verbs starting "to" (e.g., whether to ask) . ...

  • (4) When "whether" starts a clause that is the sentence subject or complement. ...

  • (5) In formal writing.

展開全文

wether意思是,是否,不管,無論。


例句

  • It is equal to me whether he comes or not. 不管他來不來對我來說都一樣。

  • He asked me whether she was coming. 他問我她是否會來

  • I'm uncertain whether to go or not. 我不確定去還是不去

展開全文

Whether 的中文是 「是否」

通常可以跟 or not 一起用或省略。

句子

Whether you like it or not, I will still buy it.

I wonder whether she understands it.



翻譯

不論你是否喜歡,我還是會買的。

我想知道她是否了解了。

補充

If 當「是否」的時候,用法一樣喔。

If…(or not)

展開全文

容易混淆的字:weather與whether。
Weather指的是「天氣、氣候」。而whether則是指「是否」。

中文意思

Whether的中文意思就是表示不確定,不知道。

中文我們會說:「我不知道我是否喜歡這件裙子」、「他是否會來參加」等等。英文也是如此意思與用法。
Whether的另一種用法則是用來引出兩種或多種可能性。

比如中文我們會說:「不管他喜不喜歡,我都要做」、「或者你說,或者我說」等等。


範例

中文:我不知道我是否喜歡這件裙子。
英文:I don't know whether I like this dress or not.


中文:不管他喜不喜歡,我都要做
英文:Whether he like it or not, I'm going to do it.


結論

當我們了解whether的中文意思之後,它的用法也就會比較清楚、明瞭了。因為它的用法與中文「是否」、「不管……還是……」、「……或者……」這些詞語的用法是一樣的。

展開全文